Thursday, December 07, 2006

"No te Creocupes"

No no es un error. Escribi Creocupes.

Anoche le corregi a Daniel, mi heredero, cuando me dijo por algo sobre lo cual estabamos hablando "no te creocupes Papi...".. le explique que no se decia creocupar sino preocupar... y el como es habitual, esta desde ayer fajado repitiendo "preocupes"...

Sin embargo la palabrita me dejo pensando acerca de lo extremadamente logica que es la mante de los niños. De hecho, el daniel-verbo "Creocupar"- segun me lo imagino yo- se refiere a reaccionar por adelantado por algo que uno cree... suena logico, verdad?

Se imagina que facil seria el español, si sus extructuras gramaticales fueran basadas en la logica infantil en vez de la de unos viejos que no han tenido sexo en 50 años? Un par de frases para que se imaginen...

1) Mi papa encontro a un robon abriendo un carro en el edificio, y entre el y el
guachiman lo cogieron.

2) Mi mama quiere regalar al perro de mi hermanita, porque es un ladron y de noche no deja dormir a nadie con la bulla.

Seria muy cool...

1 comment:

balamia said...

jajajaj
completamente de acuerdo con la logica de Daniel. deberiamos mandarlo a la real academia de la lengua a arreglar par de verbos